10 errores comunes al adaptar etiquetas para el mercado estadounidense
- Esteban Díaz MNT

- hace 1 día
- 3 Min. de lectura

Exportar alimentos o bebidas a Estados Unidos es una gran oportunidad… siempre que tu producto cumpla con los requisitos del mercado. Y uno de los puntos más críticos (y con más rechazos) es la etiqueta.
El 78% de los rechazos en frontera que tiene el FDA, son por un error en la etiqueta.
Aunque parezca solo un tema de diseño, la etiqueta es una declaración legal.
Si contiene errores, omisiones o reclamos no permitidos, puede llevar al rechazo del producto en frontera, con lo que implica en revisiones, gastos por almacenamiento y la destrucción de tu producto si no se puede corregir.
El producto No se puede regresar a México después de un rechazo por parte de la FDA.
Por eso aquí te comparto los 10 errores más comunes que he visto en las etiquetas que reviso al adaptar sus etiquetas para EE.UU., y lo más importante: cómo evitarlos.
1. No estar completamente al idioma inglés
Error: Dejar partes en español (ingredientes, instrucciones, leyendas) pensando que es “para el consumidor hispano”.
Cómo evitarlo: La etiqueta debe estar en inglés completo. Puedes incluir español, pero deberá estar con su traducción correspondiente.
2. Usar claims no autorizados
Error: Incluir frases como “refuerza el sistema inmune”, “quema grasa”, “cura la colitis”, “100% natural” son declaraciones prohibidas.
Cómo evitarlo: Solo se pueden usar claims nutricionales o de salud si están permitidos por FDA y respaldados científicamente.
3. No usar el formato correcto de tabla nutricional
Error: Adaptar la tabla del país de origen (como la NOM-051) sin seguir el formato de la FDA.
Cómo evitarlo: Usa el formato exigido por la FDA Nutrition Facts Label, con las unidades, orden y presentación correctos.
4. Omitir alérgenos obligatorios
Error: No declarar los alérgenos principales o usar nombres genéricos (“harina” en lugar de “trigo”).
Cómo evitarlo: Estados Unidos exige la declaración de los 9 alérgenos mayores (incluyendo sésamo desde 2023). Debe indicarse con claridad, ya sea en lista de ingredientes o en una leyenda aparte.
5. No mostrar el nombre del importador o distribuidor
Error: Solo colocar la dirección del fabricante extranjero.
Cómo evitarlo: La etiqueta debe incluir la razón social y dirección del responsable en EE.UU. (importador o distribuidor). Es obligatorio.
6. Usar ingredientes no aprobados o mal nombrados
Error: Mencionar ingredientes con nombres locales o que no están en la lista permitida.
Cómo evitarlo: Usa nombres reconocidos por la FDA y verifica que todos los ingredientes estén en la lista GRAS o en el CFR.
7. Omitir el contenido neto en unidades correctas
Error: Mostrar solo gramos, litros o piezas, sin convertir al sistema usado en EE.UU.
Cómo evitarlo: El contenido neto debe mostrarse en sistema dual: onzas/libras + gramos, o fl oz/ml, según el producto.
8. No indicar país de origen
Error: Omitir “Made in...” o colocarlo en un lugar poco visible.
Cómo evitarlo: Es obligatorio indicar el país de origen del producto claramente en el panel principal.
9. Declaraciones nutricionales incorrectas o desactualizadas
Error: Usar declaraciones como “light”, “bajo en sodio” o “sin azúcar” sin cumplir los criterios.
Cómo evitarlo: Solo puedes usar estas declaraciones si el producto cumple con los valores establecidos por la FDA. Por ejemplo, “low sodium” solo si tiene 140 mg o menos por porción.
10. No revisar la etiqueta completa antes de exportar
Error: Asumir que si está registrada en otro país ya cumple con FDA.
Cómo evitarlo: Haz una revisión regulatoria integral, etiqueta por etiqueta, antes de cada exportación. Cambios mínimos pueden hacer una gran diferencia.
Recomendaciones adicionales
✔️ Asegúrate de que el equipo de diseño entienda que esto no es solo imagen, es cumplimiento
✔️ Pide una revisión profesional antes de imprimir
✔️ Documenta cada claim o declaración nutricional con respaldo técnico
✔️ No copies otras etiquetas: cada producto debe evaluarse por sí mismo o puede estar mal también
La etiqueta no es solo una herramienta de marketing. Es tu carta de presentación legal ante la FDA y las autoridades de frontera.
Evitar errores comunes puede ahorrarte miles de dólares, proteger tu reputación y facilitar el camino a la exportación exitosa.
Y si necesitas ayuda para revisar tu etiqueta o adaptarla al mercado de EE.UU., puedo acompañarte paso a paso.
Gracias por acompañarme, espero que esta información te haya sido útil, compártela, cuídate mucho y espero verte muy pronto…











